-
1 вернёмся к нашим баранам
1) General subject: let's return to our muttons (к теме нашего разговора), getting back to the point (после отклонения от темы), let’s get back to the meat2) Sakhalin energy glossary: back to our muttonsУниверсальный русско-английский словарь > вернёмся к нашим баранам
-
2 вернёмся к нашим баранам
Русско-английский словарь Wiktionary > вернёмся к нашим баранам
-
3 вернёмся к нашим баранам
(фр. revenons (retournons) a nos moutons) шутл.lit. let us return to our mut-tons (sheep); let's return to our subjectРусско-английский фразеологический словарь > вернёмся к нашим баранам
-
4 ВЕРНЁМСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВЕРНЁМСЯ
-
5 Б-22
ВЕРНЁМСЯ К НАШИМ БАРАНАМ (sent Invar fixed WOlet us return to the main topic of our conversation (used as a request to the interlocutor not to digress from the main topicalso used by the speaker to indicate a return to the main topic)left get back to the subject (the matter) at handleft return to the question at hand left get back to the point at issue left get back on track.Loan translation of the French revenons a ces moutons or retournons a nos moutons ("let us return to our sheep"), from the medieval farce Maistre Pierre Pathelin. -
6 баран
См. также в других словарях:
Вернёмся к нашим баранам — Публ., Разг. Призыв к говорящему не отвлекаться от основной темы, констатация говорящим того, что его отступление от темы разговора окончилось и он возвращается к сути. ЗС 1996, 339; ШЗФ 2001, 34. /em> Калька с франц. revenons à nos moutons. БМС… … Большой словарь русских поговорок
вернёмся к нашим баранам — призыв к говорящему не отвлекаться от основной темы; констатация говорящим того, что его отступление от темы разговора окончилось, и он возвращается к сути. Калька с фр. revenons a nos moutons. Из фарса “Адвокат Пьер Патлен” (около 1470). Этими… … Справочник по фразеологии
вернёмся к нашим баранам — Продолжим прерванный разговор … Словарь многих выражений
Адвокат Пьер Патлен — Maistre Pierre Pathelin … Википедия
БАРАН — БАРАН, а, муж. 1. Жвачное парнокопытное дикое млекопитающее сем. полорогих с густой волнистой шерстью и изогнутыми рогами. Горный б. Снежный б. (толсторог). 2. Самец домашней овцы. Глуп как б. Как б. на новые ворота (смотрит, уставился: ничего не … Толковый словарь Ожегова
баран — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? барана, кому? барану, (вижу) кого? барана, кем? бараном, о ком? о баране; мн. кто? бараны, (нет) кого? баранов, кому? баранам, (вижу) кого? баранов, кем? баранами, о ком? о баранах 1. Бараном… … Толковый словарь Дмитриева
БАРАН — педальный. Жарг. мол. Бран. О человеке, вызывающем раздражение, негодование. Максимов, 26. Божий (боженькин) баран (баранчик). Пск. Бекас. ПОС 1, 112, 114. Лесной (лесовой, леший) баран. Пск. То же, что божий баран. ПОС 1, 112. Не баран начихал.… … Большой словарь русских поговорок
баран — а; м. см. тж. барашек 1) а) Самец домашней овцы. Глуп как бара/н. (очень глуп) Стадо баранов (также: пренебр.; о беспорядочной толпе; о людях, бездумно, слепо повторяющих чьи л. поступки и действия) б) отт. Жвачное парнокопытное дикое… … Словарь многих выражений